Пожалуйста, помогите все перевести?
Пожалуйста, помогите все перевести.
Помогите пожалуйста ( перевести?
Помогите пожалуйста ( перевести.
Пожалуйста помогите перевести?
Пожалуйста помогите перевести.
Помогите перевести пожалуйста?
Помогите перевести пожалуйста.
Помогите пожалуйста перевести?
Помогите пожалуйста перевести.
Пожалуйста помогите перевести?
Пожалуйста помогите перевести.
Помогите пожалуйста перевести?
Помогите пожалуйста перевести.
Помогите пожалуйста перевести?
Помогите пожалуйста перевести.
Помогите перевести пожалуйста?
Помогите перевести пожалуйста.
Вы зашли на страницу вопроса Помогите перевести пожалуйста?, который относится к категории Английский язык. По уровню сложности вопрос соответствует учебной программе для учащихся 5 - 9 классов. В этой же категории вы найдете ответ и на другие, похожие вопросы по теме, найти который можно с помощью автоматической системы «умный поиск». Интересную информацию можно найти в комментариях-ответах пользователей, с которыми есть обратная связь для обсуждения темы. Если предложенные варианты ответов не удовлетворяют, создайте свой вариант запроса в верхней строке.
Та ночь была ночью Нана прочь, и она вышла.
Так, купальщик госпожи Дарлинд дети и отправленный спать их вместо этого.
Она пела к тогда, пока они не заснули.
Она поцеловала их всех и села у огня, чтобы сшить рубашку для Майкла.
Комната была очень теплой, и скоро госпожа Дарлинг заснула на своем стуле.
Она мечтала, что странный мальчик полетел из Нетландии.
Тогда, она видела Венди, Майкла и Джона.
Они были в том волшебном месте, Neverland.
Когда она спала, окно распахивало, и мальчик управлял мыслью оно.
Был маленький свет с ним, и он полетел быстро о комнате.
Свет разбудил госпожу Дарлинг и когда она видела его, она кричала.
Именно тогда Бабушка столкнулась с комнатой.
Она вернулась своя ночь прочь, и она выслушала крик госпожи Дарлинг.
Бабушка бежала к Питеру, и он подпрыгивал, чтобы полететь из окна.
Когда он попытался убежать, она огрызалась на него, и она осуществила его тень.
Питер отлетел в ночное небо, но его тень была во рту Нана.
Это было похоже на часть черной ткани.
Тщательно, госпожа Дарлинг взяла тень изо рта Нана.
Она не знала, что сделать с этим.
Она не хотела шоу это господину Дарлингу.
Он мог бы быть рассержен на Нану.
Она думала о вывешивании этого из окна для Питера.
Ты мог бы приехать, чтобы получить это позже.
Но госпожа Дарлинг не делала этого, потому что это было похоже на грязную тряпку, и она волновалась, что могли бы подумать соседи.
Она скрыла тень в ящике в спальне, таким образом, это будет безопаснее.