Английский язык | 1 - 4 классы
Я хочу узнать стихотворения по английскому языку.
Написать 15 предложений "зачем я хочу учить английский язык" на английском желательно с переводом?
Написать 15 предложений "зачем я хочу учить английский язык" на английском желательно с переводом.
Как будет на английском языке я хочу съездить на трамвае?
Как будет на английском языке я хочу съездить на трамвае.
Написать на английском языке на тему "что я хочу на день рождения"?
Написать на английском языке на тему "что я хочу на день рождения".
Сочинить стихотворение на английском языке про зиму?
Сочинить стихотворение на английском языке про зиму!
Сочинит стихотворение на английском языке?
Сочинит стихотворение на английском языке.
(Не с интернета : ).
Стихотворение на английском языке про еду?
Стихотворение на английском языке про еду.
Как будет по английскому языку я люблю тебя очень сильно и хочу быть тобою?
Как будет по английскому языку я люблю тебя очень сильно и хочу быть тобою.
Помогите написать стихотворение на английском языке?
Помогите написать стихотворение на английском языке.
Сочинение на английском языке тема хочу посетить париж?
Сочинение на английском языке тема хочу посетить париж.
Помогите написать сочинение я хочу стать учительницей?
Помогите написать сочинение я хочу стать учительницей.
На английском языке.
На этой странице вы найдете ответ на вопрос Я хочу узнать стихотворения по английскому языку?. Вопрос соответствует категории Английский язык и уровню подготовки учащихся 1 - 4 классов классов. Если ответ полностью не удовлетворяет критериям поиска, ниже можно ознакомиться с вариантами ответов других посетителей страницы или обсудить с ними интересующую тему. Здесь также можно воспользоваться «умным поиском», который покажет аналогичные вопросы в этой категории. Если ни один из предложенных ответов не подходит, попробуйте самостоятельно сформулировать вопрос иначе, нажав кнопку вверху страницы.
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth.
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear ;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same.
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence :
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.