Английский язык | 5 - 9 классы
Что означает английское выражение "Кееp your hair on"?
Have / has your mum got straight hair?
Have / has your mum got straight hair.
Помогите составить предложения по английскому : hair / is / your / your / hair / friend's / then / longer?
Помогите составить предложения по английскому : hair / is / your / your / hair / friend's / then / longer.
(have / has) your mum got straight hair?
(have / has) your mum got straight hair?
Taller teacher then you are your \ are your older you then friend \ is your you than hard - working more friend \ hair is your your hair friend's than longer \ Составьте предложения из данных слов?
Taller teacher then you are your \ are your older you then friend \ is your you than hard - working more friend \ hair is your your hair friend's than longer \ Составьте предложения из данных слов.
What your like was hair?
What your like was hair?
Правильно я написала предложение?
Is your hair long or short?
Is your hair long or short.
Крылатое выражение в Английском языке, означающее "И песчинки не пропустит"?
Крылатое выражение в Английском языке, означающее "И песчинки не пропустит".
Как будет "означает" по английский?
Как будет "означает" по английский.
Помогите составить предложение из слов 1 предложение are / your / older / you / than / friend 2 is / you / your / than / hard - working / more / friend 3 hair / is / your / your / hair / frind's / tha?
Помогите составить предложение из слов 1 предложение are / your / older / you / than / friend 2 is / you / your / than / hard - working / more / friend 3 hair / is / your / your / hair / frind's / than / londer.
Пожалуйста помогите СРОЧНО?
Пожалуйста помогите СРОЧНО!
Что означает по английски What, s your favourite animai&.
Вы перешли к вопросу Что означает английское выражение "Кееp your hair on"?. Он относится к категории Английский язык, для 5 - 9 классов. Здесь размещен ответ по заданным параметрам. Если этот вариант ответа не полностью вас удовлетворяет, то с помощью автоматического умного поиска можно найти другие вопросы по этой же теме, в категории Английский язык. В случае если ответы на похожие вопросы не раскрывают в полном объеме необходимую информацию, то воспользуйтесь кнопкой в верхней части сайта и сформулируйте свой вопрос иначе. Также на этой странице вы сможете ознакомиться с вариантами ответов пользователей.
Данная идиома означает следующее : said to tell someone to stop being so angry or upset, что в переводе на наши устойчивые выражения означает "Выше нос" или "Не падай духом".
Употребляется в неформальной обстановке.