Пожалуйста?
Пожалуйста!
Помогите перевести!
Только не через переводчик!
Отблагодарю).
Помогите перевести, только без переводчика?
Помогите перевести, только без переводчика!
: ).
Помогите пожалуйста перевести без переводчика на русский?
Помогите пожалуйста перевести без переводчика на русский.
Помогите ПОЖАЛУЙСТА перевести на английский язык?
Помогите ПОЖАЛУЙСТА перевести на английский язык.
Только не через переводчик : ).
Помогите пожалуйста перевести текст?
Помогите пожалуйста перевести текст!
Умоляю!
Не из переводчика!
Помогите перевести на русский пожалуйста только не через переводчика?
Помогите перевести на русский пожалуйста только не через переводчика.
Помогите пожалуйста перевести только без переводчика, чтобы предложения были понятны?
Помогите пожалуйста перевести только без переводчика, чтобы предложения были понятны.
Помогите, перевести?
Помогите, перевести.
(только не через переводчик).
Помогите пожалуйста перевести текст только без переводчика?
Помогите пожалуйста перевести текст только без переводчика.
Помогите пожалуйста перевести на английский, только без переводчика?
Помогите пожалуйста перевести на английский, только без переводчика.
Если вам необходимо получить ответ на вопрос ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ excuse me?, относящийся к уровню подготовки учащихся 5 - 9 классов, вы открыли нужную страницу. В категории Английский язык вы также найдете ответы на похожие вопросы по интересующей теме, с помощью автоматического «умного» поиска. Если после ознакомления со всеми вариантами ответа у вас остались сомнения, или полученная информация не полностью освещает тематику, создайте свой вопрос с помощью кнопки, которая находится вверху страницы, или обсудите вопрос с посетителями этой страницы.
1 Извините , есть тут недалеко почта ?
Да, вот она на углу
Спасибо
Не за что
2 Извините , как мне попасть в библиотеку ?
Идите вниз по улице до светофора , поверните направо и идите прямоЮ
Она будет слева около Биллсаю
Это далеко ?
Не очень
Спасибо большое
Не стоит.