Переведите на русский язык пожалуйста?
Переведите на русский язык пожалуйста.
Переведите мне пожалуйста на русский язык?
Переведите мне пожалуйста на русский язык.
Пожалуйста переведите на русский язык?
Пожалуйста переведите на русский язык.
Переведите пожалуйста на русский язык)?
Переведите пожалуйста на русский язык).
Переведите пожалуйста на русский язык?
Переведите пожалуйста на русский язык.
Переведите на русский язык пожалуйста?
Переведите на русский язык пожалуйста.
Переведите пожалуйста на русский язык?
Переведите пожалуйста на русский язык.
Пожалуйста переведите на русский язык?
Пожалуйста переведите на русский язык.
Переведите пожалуйста на русский язык?
Переведите пожалуйста на русский язык.
Переведите пожалуйста на русский язык?
Переведите пожалуйста на русский язык.
Если вам необходимо получить ответ на вопрос ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ ЯЗЫК?, относящийся к уровню подготовки учащихся 1 - 4 классов, вы открыли нужную страницу. В категории Английский язык вы также найдете ответы на похожие вопросы по интересующей теме, с помощью автоматического «умного» поиска. Если после ознакомления со всеми вариантами ответа у вас остались сомнения, или полученная информация не полностью освещает тематику, создайте свой вопрос с помощью кнопки, которая находится вверху страницы, или обсудите вопрос с посетителями этой страницы.
"Что я могу поделать?
" подумал Царь.
В течение трех долгих дней царь сидел и задавал себе один вопрос.
После трех дней раздумья, он нашел ответ.
Король созвал всех мышей вместе.
"Слушай, мыши, давайте заключим сделку (давай договоримся) ", сказал король.
"Я буду учить, как вести себя правильно.
И вы узнаете, как вести себя со мной правильно".
С тех пор, король поделился своим сыром с мышами и мыши научились есть с очень хорошим манерам.
Что я могу сделать?
- думал король.
В течении трех долгих дней король сидел и думал над этим вопросом.
После трех дней раздумий, он нашел только один ответ.
Корольпозвал всех мышей вместе.
Послушайте, мыши, давайте договоримся, - сказал король.
Я подумал, как с вами уживаться, и вы подумайте как ужиться со мной.
С тех пор король делился своим сыром с мышами, а мыши научились есть с очень хорошимиманерами.