Английский язык | 10 - 11 классы
Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именами существительными.
1. Protein is obtained from soya products, eggs and milk products.
2. Heat treatment separates the fat from the fatty tissue.
3. Mayonnaise is made of oil and egg yolk beaten together with the addition of vinegar or lemon juice.
4. This food plant conducts tests in its plant laboratory.
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на рус¬ский язык определений, выраженных именем существи - тельным?
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на рус¬ский язык определений, выраженных именем существи - тельным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения?
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения.
Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов 1.
The professor of our Institute made the report concerning the latest achievements in economics.
2. The new equipment having been installed, the plant could raise its output.
3. The city authorities started to build new highways, many existing streets and roads having been reconstructed.
СРОЧНО ПОЖАЛУЙСТА ?
СРОЧНО ПОЖАЛУЙСТА !
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. This town is known for its Picture Gallery.
2. The government provides extra money for science teachers.
3. The bus stop is not far from the Institute.
4. I only like cowboy films.
5. Italy is called a country of wine drinkers.
Перевод слова juice and plant?
Перевод слова juice and plant.
Перепишите следующие предложения и письменно переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным?
Перепишите следующие предложения и письменно переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1) The state sector increased considerably during 1980s and 1990s.
2) The lecture hall has about 100 seats.
3) The students conduct independent research work.
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именами существительными (см?
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именами существительными (см.
Образец выполнения 2) 1.
His sister is a ten - year old girl.
2. This power - station equipment is quite new.
3. The lecturer named cotton yarn production figures in his report.
4. The new Institute building is not far from my house.
Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений(подчеркните их), выраженных именем существительным?
Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений(подчеркните их), выраженных именем существительным.
1. During its twenty - century - old history the city experienced several dramatic events.
2. London is now an important sea port.
3. Both British and foreign artists take part in the performances of this concert hall.
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным?
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. This department store is near the bus stop.
2. How long does it take you to prepare your hometask?
3. Where do you usually spend your weekend?
Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным?
Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
High speed electronic computers help the engineers to solve many technological problems.
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным?
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The students of our group will go to the University History Museum tomorrow.
2. This is the building of the Oxford City Hall.
3. Teams of figure skaters and ice - hockey players undergo intensive training here.
На этой странице сайта, в категории Английский язык размещен ответ на вопрос Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именами существительными?. По уровню сложности вопрос рассчитан на учащихся 10 - 11 классов. Чтобы получить дополнительную информацию по интересующей теме, воспользуйтесь автоматическим поиском в этой же категории, чтобы ознакомиться с ответами на похожие вопросы. В верхней части страницы расположена кнопка, с помощью которой можно сформулировать новый вопрос, который наиболее полно отвечает критериям поиска. Удобный интерфейс позволяет обсудить интересующую тему с посетителями в комментариях.
1. Белок, полученный из соевых продуктов, яиц и молока
продукты.
2. Термическая обработка отделяет жир из жировой ткани.
3. Майонез делается из масла и яичного желтка били вместе
с добавлением уксуса или лимонного сока.
4. Это растение проводит испытания в заводской лаборатории.