Умоляю переведите, пожалуйста прошу?
Умоляю переведите, пожалуйста прошу.
Помогите пожалуйста?
Помогите пожалуйста!
Очень надо!
Сдавать через 2 часа!
Умоляю, переведите.
Пожалуйста переведите очень надо, умоляю?
Пожалуйста переведите очень надо, умоляю.
Переведите ?
Переведите !
Умоляю даю 15 баллов , очень нужно !
ПОМГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА !
Сделайте !
Переведите пожалуйста умоляю?
Переведите пожалуйста умоляю.
Переведите пожалуйста умоляю?
Переведите пожалуйста умоляю.
Переведите пожалуйста умоляю?
Переведите пожалуйста умоляю.
Переведите задание 10 пожалуйста?
Переведите задание 10 пожалуйста!
Умоляю!
Пожалуйста переведите текст умоляю?
Пожалуйста переведите текст умоляю.
Переведите плиз умоляю пж очень надо прошу вас?
Переведите плиз умоляю пж очень надо прошу вас.
На этой странице находится вопрос Переведите пожалуйста очень надо умоляю?. Здесь же – ответы на него, и похожие вопросы в категории Английский язык, которые можно найти с помощью простой в использовании поисковой системы. Уровень сложности вопроса соответствует уровню подготовки учащихся 5 - 9 классов. В комментариях, оставленных ниже, ознакомьтесь с вариантами ответов посетителей страницы. С ними можно обсудить тему вопроса в режиме on-line. Если ни один из предложенных ответов не устраивает, сформулируйте новый вопрос в поисковой строке, расположенной вверху, и нажмите кнопку.
Дорогая Анна,
Это всего лишь коротенькое письмо, чтобы ты узнала, что я в больнице, но не беспокойся, ничего серьёзного, я просто опять подхватила ангину.
Ты же знаешь, я так часто простужалась в прошлом году.
Моё горло немного болело, когда я проснулась два дня назад.
У меня был жар, и моя мама разволновалась и позвонила в скорую.
Я сейчас чувствую себя лучше, но мне до сих пор тяжело глотать и разговаривать.
Доктор говорит, мне нужно остаться в больнице ещё на несколько дней, чтобы не получить серьёзные осложнения.
У меня много книг и журналов, но даже несмотря на это, в больнице скучно!
Мне нельзя гулять и я не знаю, чем себя занять.
В любом случае, было бы здорово услышать какие - нибудь новости от тебя.
Забавное письмо должно меня развеселить.
Надеюсь, скоро увидимся.
С наилучшими пожеланиями,
Джейн.