Помогите перевести текст на русский язык?
Помогите перевести текст на русский язык.
Пожалуйста.
Перевести текст на русский?
Перевести текст на русский!
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!
Помогите пожалуйста перевести текст с англ?
Помогите пожалуйста перевести текст с англ.
На русск яз.
Помогите перевести текст с английского на русский пожалуйста?
Помогите перевести текст с английского на русский пожалуйста!
Перевести текст на русский ПОЖАЛУЙСТА?
Перевести текст на русский ПОЖАЛУЙСТА.
Помогите перевести текст на русский пожалуйсто?
Помогите перевести текст на русский пожалуйсто.
Пожалуйста помогите перевести этот текст на русский язык?
Пожалуйста помогите перевести этот текст на русский язык.
Помогите пожалуйста перевести на русский язык весь текст?
Помогите пожалуйста перевести на русский язык весь текст.
Помогите пожалуйста перевести текст на русский?
Помогите пожалуйста перевести текст на русский.
Помогите перевести на русский весь текст?
Помогите перевести на русский весь текст!
Срочно!
Пожалуйста!
На этой странице сайта размещен вопрос Помогите перевести текст на русский? из категории Английский язык с правильным ответом на него. Уровень сложности вопроса соответствует знаниям учеников 10 - 11 классов. Здесь же находятся ответы по заданному поиску, которые вы найдете с помощью автоматической системы. Одновременно с ответом на ваш вопрос показаны другие, похожие варианты по заданной теме. На этой странице можно обсудить все варианты ответов с другими пользователями сайта и получить от них наиболее полную подсказку.
- Привет.
- Привет, это Курт.
Ты что, Таня?
- Да привет Курт.
Я просто звонил тебе.
- Правда?
Я думала о планах на завтра.
Ты все еще чувствуешь о чем говорили в день тура вокруг Лондона?
- Определенно.
Что за фантастическая идея.
Есть какие - либо предложения?
- На самом деле, у меня есть много идей.
Что ты думаешь о том что ты любишь делать или какие места любишь посещать?
- Я гость, я была бы рада увидеть несколько различных выставок.
- Выставки?
Ты слышала о Книге Рекордов Гиннеса?
- Что ж.
- На самом деле знаменитая Книга Рекордов Гиннеса воплощена в жизнь.
Они получили все : модели, видео и выставочные экспонаты в натуральную величину.
Я думаю этоотличное начало дня и бьюсь об заклад ты насладишьсяэтим.
- Звучит для меня хорошо.
- Мы еще можем пойти посмотреть КоллекциюУоллес.
Ты знаешь, Французское искусство и скульптуру17 - 18 веков.
Как насчет этого?
- Скорее идем к вещам Гиннеса.
- Хорошо.
Как насчет попозже заскочить на поля старого Мартина?
Это не очень далеко.
Это станция метро Чарин - кросс.
- Следующая не очень знаменитая церковь в Национальной Галерее?
- Правильно.
Если мы удачливы, мы сможем послушать там хорошую музыку.
- Порядок.
Но я предполагаю что в это времянам нужнобудет перекусить.
- Я согласен.
Я знаю рядом прекрасное место.
- Прекрасно.
Хорошо в какое время мы тогда встретимся?
- Около 10 часов на моем месте?
- Отлично.
Увидимся завтра.
- Не опаздывай!
Пока.